Nehr · Isaiah 38

Isaiah 38:14

Like a crane or a swallow, so did I chatter: I did mourn as a dove: mine eyes fail with looking upward: O LORD, I am oppressed; undertake for me.

Isaiah 38:14, King James Version
▸ Hear this chapter, lit word by word

In other translations

World English Bible (WEB)

Like a swallow [or] a crane, so did I chatter; I did moan as a dove; my eyes fail [with looking] upward: Lord, I am oppressed, be you my collateral.

American Standard Version (ASV)

Like a swallowora crane, so did I chatter; I did moan as a dove; mine eyes fail with looking upward: O Lord, I am oppressed, be thou my surety.

Young's Literal Translation (YLT)

As a crane--a swallow--so I chatter, I mourn as a dove, Drawn up have been mine eyes on high, O Jehovah, oppression <FI>is<Fi> on me, be my surety.

Cross references